Jump to content

This is why I don't use Wynaut/Wobbuffet.


Naphiro

Recommended Posts

  • Administrators

Unfortunately, this doesn't really make sense in English.

In japanese, Wobuffet's name is Sonansu. Taken from Bulbapedia:

Sonans is homophonous with the interjection そうなんす sō na-n-su, which roughly means, "That's the way it is." It is played off by its pre-evolution, Wynaut, whose Japanese name, Sohnano, is nearly homophonous with the phrase そうなの sō na no, meaning, "Really?" Together, they make for a potential perpetual conversation of, "Really?" followed by, "That's the way it is," and so on, as seen in Camp Pikachu.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...